跳到主要内容

05 四集 2

第二 行品

第11经 行经

“诸比丘!于行,比丘起欲寻、恚寻或害寻,而1比丘相许于心,不断、不遣、不破、不灭者,诸比丘!如是比丘,虽行2而不炽然、不愧,犹常懈怠不断,名缺精进。诸比丘!于住,比丘起欲寻……或害寻,而比丘许于彼心,……不令灭者,诸比丘!如是比丘,虽住亦不炽然、不愧、犹常于懈怠不断,名缺精进。诸比丘!于坐,比丘起欲寻……或害寻,而比丘许于彼心,……不令灭者,诸比丘!如是比丘,虽坐亦不炽然、不愧、犹常于懈怠不断,名缺精进。诸比丘!于卧,比丘宿而起欲寻……或害寻,而比丘许于彼心,……不令灭者,诸比丘!如是之比丘,虽卧亦不炽然……名缺精进。

诸比丘!于行,比丘起欲寻……或害寻,而比丘不许于心,断之、遣之、破之、灭之者,诸比丘!如是比丘,虽行犹炽然、有愧、常不断发精进,名为不惜身命。诸比丘!于住,比丘……发精进,名不惜身命。诸比丘!于坐……发精进,名不惜身命。诸比丘!于卧,比丘寤而起欲寻……或害寻,而比丘不许于心,断之、遣之、破之、灭之者,诸比丘!如是比丘,虽卧犹炽然,常不断发精进,名不惜身命。”

3

4    或步复成立    或坐5犹或卧

    基家6恶寻思    人若起于此

    彼乃行邪道    著迷无正气

    斯比丘不得    最上正觉器

    谁复行与住    或坐犹或卧

    寻求思止已    乐意寻思见

    斯比丘是得    最上正觉器

注1 而,底本之tan ce,依暹本及他本应读tan ca为正,以下仿之。

2 虽行,底本之caran ce pi,依暹本及他本或觉音注释文,应读carampi为正,以下仿之。

3 依暹本补之,今汉译,可不另加字。

4 三,底本缺此数字,依前后多例私补。

5 坐,udava暹本作udava为正。

6 依家,在觉音释,有“依于烦恼”之义。

第12经 戒经

1 诸比丘!宜具戒而住,具波罗提木叉、护波罗提木叉律仪而住,具足正行修学,见于微细罪而怖畏,应受学于学处。诸比丘!具戒而住,具波罗提木叉、护波罗提木叉律仪而住,具足正行与亲近,见于微细罪而怖畏,受学于学处,此上更无再作者。诸比丘!比丘行时,除贪与嗔,断惛与眠、掉与悔及疑,发精进不衰,起念不忘,身轻安不躁动,处心安定,集中一境。诸比丘!如是比丘,虽行而炽然,有愧、常不断发精进,名为不惜身命。诸比丘!比丘住时,亦除贪与嗔……心集中于一境……。诸比丘!如是比丘,虽住而炽然、有愧、常不断发精进,名为不惜身命。诸比丘!比丘坐时,亦除贪与嗔……心集中一境……。诸比丘!如是比丘……发精进,名为不惜身命。诸比丘!比丘于卧时,亦除贪与嗔……心集中一境……。

诸比丘!如是比丘,虽卧而炽然、有愧,于常不断发精进,名为不惜身命。”

    行住亦自制    坐卧亦自制

    比丘制手足    虽屈而自制

    上中亦复下2    至于世界涯

    于蕴3法生灭    应予正观察

    心静4于行道    常念于习学

    比丘斯常恒    谓不惜身命

注1 一 底本缺,依前后多数例私补;二亦同样。

2 上中下是耶过去、现在、未来。

3 蕴 色等五种。

4 心静 ceto sam暹本作cetosam为正。

第13经 勤经1

“诸比丘!此等是四正勤。四者为何?

诸比丘!世间有比丘,为未生之恶不善法之不生而生欲、精进、发勤、策心、勉励。为断已生之恶不善法而生欲、精进、发勤、策心、勉励。为未生之善法生而生欲、精进、发勤、策心、勉励。为住已生之善法,为不忘、为倍增、为广大、为修、为满而生欲、精进、发勤、策心、勉励。诸比丘!此等为四正勤。”

    正勤奋勉人    超越魔领域

    出越老死怖    彼等无依住

    克服恶魔伴    彼等无喜动

    超一切魔军    斯人等最乐

注1 参阅增一阿含、一八(大正藏、二.六三五b)、集异门、六(大正藏、二六·三九一c)Mahavyutpatti XXXIX.

2 底本缺一及二,依前后文类推私补。以下此例犹多,恕不一一列举。

第14经 律仪经1

“诸比丘!此等是四正勤。四者为何?

是:律仪勤、断勤、修勤及随护勤。

又,诸比丘!何谓律仪勤耶?

诸比丘!世间有比丘,眼于色,见已不取于相,不取所好。所以者何?不护眼根而住,易流入贪与忧之恶不善法,为防彼而修行,守护眼根,拥护眼根。耳于声,闻已……乃至……。鼻于香,嗅已……乃至……。舌于味,尝已……乃至……。身于所触,触已……乃至……。意于法,识已,不取于相,不取所好。所以者何?若不护彼意根而住,易流入贪与忧之恶不善法,为防彼而修行,守护意根,拥护意根。

诸比丘!此名律仪勤。

又,诸比丘!如何是断勤耶?

诸比丘!世间有比丘,不容纳已生之欲寻,断之、遣之、破之、灭之。已生之恚寻……乃至……,已生之害寻……乃至……,不容纳所有已生之恶不善法,断之、遣之、破之、灭之。诸比丘!此名断勤。

又,诸比丘!如何是修勤耶?

诸比丘!世间有比丘,依止远离、依止离贪、依止于灭,转变弃舍,修念觉支,……乃至……修择法觉支,……乃至……修精进觉支,……乃至……修喜觉支,……乃至……修轻安觉支,……乃至……修定觉支。依止远离、依止于灭,转变弃舍,修舍觉支。诸比丘!此名修勤。

又,诸比丘!如何是随护勤耶?

诸比丘!世间有比丘,随护已生善定相之骨想、虫啖想、青瘀想、脓烂想、穿孔想、膨胀想。诸比丘!此名随护勤。

诸比丘!此等是四勤。”

    律仪断修与随护    说此等四断日种2

    勤修此等世比丘    方能获得3苦灭尽

注1 参阅杂阿含、三一(大正藏、二.二二一b)。

2 种-bandhuno在暹本作-bandhuna,为正。

3 方……得,papunoti在暹本作papune ti,为正。

第15经 施设经

“诸比丘!此等四者为最上之施设。四者为何?

诸比丘!于有自体者中,罗喉罗阿修罗王为最上。诸比丘!于受用诸欲者中,曼陀多王为最上。诸比丘!于增上者中,魔罗波旬为最上。诸比丘!于世间、天、魔罗、梵天、沙门、婆罗门、国王、人民众中,如来、应供、正等觉者为最上。

诸比丘!此等四者是最上之施设。”

    罗喉是有体最上    曼陀多是受欲者

    如意与荣誉辉煌    魔罗为自在最上

    上中又复与下者    世界之涯穷无尽

    佛陀乃天与人类    方名此间是最上

第16经 细微智经

“诸比丘!此等四者是洞察微细之智。四者为何?

诸比丘!世间有比丘,于微细色成就最上洞察智。于微细色依最上洞察智,不见更妙色。又于其微细色,依最上洞察智,不希更妙色,不希更上智。于微细受成就最上洞察智,于其微细受依最上洞察智,不见更妙受。又于其微细受,依最上洞察智,不希更妙受,不希更上智。于微细想以洞察智……乃至……不希……,于微细行以洞察智……乃至……不希……。

诸比丘!此等四者是洞察微细之智。”

    色微细与诸受因    想之起处与灭时

    于其根柢了知已    而于诸行而无我

    又于苦趣得知已    比丘正见是寂静

    乐其寂处于其时    降伏魔罗与伴侣

    正持最后一己体

第17经 不应行经第一1

诸比丘!此等之四者,是行不应行2。四者为何?

即:行贪欲不应行,行嗔恚不应行,行愚痴不应行,行怖畏不应行。

诸比丘!此等四者是行不应行。

    由贪嗔痴怖畏    法相违不论谁

    彼荣誉尽退失    犹如黑分之月

注1 参阅集异门、八(大正藏、二六.四0一a)

2 不应行 不相应涅槃之行。

第18经 不应行经第二2

“诸比丘!此等之四者,是不行不应行。四者为何?

即:不行贪欲不应行,不行嗔恚不应行,不行愚痴不应行,不行怖畏不应行。诸比丘!此等四者,是不行不应行。”1

    由贪嗔痴怖畏    法不违任凭谁

    彼荣誉获充满    犹如白分之月

注1 底本之nagatiamanani,在暹本作nagatigamananiti,为正。

第19经 不应行经第三1

“诸比丘!此等四者是行不应行。四者为何?

即:行贪欲不应行,行嗔恚不应行,行愚痴不应行,行怖畏不应行。

诸比丘!此等四者,是行不应行。

诸比丘!此等四者,是不行不应行。四者为何?

即:不行贪欲不应行……不行怖畏不应行。

诸比丘!此等四者是不行不应行。”

    由贪嗔痴怖畏    法相违不论谁

    彼荣誉尽退失    犹如黑分之月

    由贪嗔痴怖畏    法不违任凭谁

    彼荣誉获充满    犹如白分之月

注1 为如是理解,故合二种理趣而说。

第20经 配食者经

“诸比丘!成就四法之配食者,依其配食,如相偕随附而堕于地狱。四者为何?

即:行贪欲不应行……行怖畏不应行。

诸比丘!成就此等四法之配食者,依其配食,如相偕随附而堕于地狱。

诸比丘!成就四法之配食者,依其配食,如相偕随附而生天国。四者为何?

即:不行贪欲不应行……不行怖畏不应行。

诸比丘!成就此等四法之配食者,依其配食,如相偕随附而生天国。”

    一切诸欲不制止    尊重非法者非法

    有依贪嗔怖之行    彼等名之为泽众

    有智沙门1如是说    如此称赞斯善人

    安住于法不为恶    依贪嗔怖概不行

    于彼名为醍醐2众    有智沙门如是说※

注1 沙门 底本之samano na,在暹本作samanena,为正确。以下之有※者亦然。

2 醍醐 底本之mando,在暹本作mando,为正确。

此之摄句:

行、戒、勤、律仪等第五施设1

微细智2三不应行3配食者此等为十。

注1 第五施设 pannatti pancamam,在暹本作pannattipancamam,为正确。

2 微细智 底本之sukhumam,在暹本作sokhummam,正确。

3 不应行 底本之agati,在暹本作agati,正确。